奥斯卡最佳导演

BBC News

  1. 美国借口人道主义援助出兵委内瑞拉
  2. 特蕾莎梅准备重启脱欧谈判
  3. 美国特使为第二次特金会打前站
  4. 汤斯维尔洪灾
  5. 印度神庙文物被盗
  6. 罗马导演获得美国导演工会奖

The United States says it could start humanitarian aid shipments to Venezuela as early as today, in response to a request by the opposition leader Juan Guaido, who Washington has recognized as interim president. President Maduro, however, has dismissed the US offers of help as a pretext for military intervention in support of what he says is a coup attempt.

The British Prime Minister Theresa May has said she remains determined to deliver Brexit on time as she prepares to reopen negotiations with the EU. In an article, she said she would go to Brussels with new ideas on the key issue of the Irish border. Ireland's foreign minister has insisted there are no credible alternatives available to the so-called backstop designed to keep the border open.

The US special representative for North Korea Stephen Biegun has arrived in Seoul for talks with both North and South Korea. He'll discuss a second summit expected later this month between President Trump and the North Korean leader Kim Jong Un.

Officials in the Australian city of Townsville are deliberately flooding several residential neighborhoods following record rainfall. Thousands of homes are under threat. The gates of a flood prevention damn have now been fully opened because water levels are too high.

Police in the Indian state of Andhra Pradesh have launched a search after the theft of three rare religious artifacts from a temple in one of Hinduism holiest pilgrimage sites Tirupati. The priceless gold crown studded with precious stones were stolen from one of Tirupati's oldest temples dating back to the 12th century.

The Mexican filmmaker Alfonso Cuaron has won the Directors Guild of America Award for his film Roma. It's a strong indication that he may be named Best Director at the Oscars later this month.

词汇表

  • backstop 后备方案

发表评论